У кого болит голова перевод на французский
Une douleur commune (et parfois aiguë) à la tête et dans la région crânienne.
Какое лекарство лучше всего помогает от головной боли?
Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Une douleur commune (et parfois aiguë) à la tête et dans la région crânienne.
Лихорадка, болезненные ощущения и головная боль чаще возникают у детей, чем у пожилых людей.
La fièvre, les douleurs et les céphalées surviennent plus fréquemment chez l’enfant que chez les sujets plus âgés.
Она станет головной болью для врага, когда тот придет.
Ce sera un vrai casse–pieds pour l’ennemi.
Еще 5 переводов. Подробности были скрыты для краткости
épine au pied · emmerde · emmerdeur · emmerdé · mal de crâne
Головная боль тензионного типа
céphalée de tension
кластерные головные боли
algie vasculaire de la face
Примеры необходимо перезагрузить.
и пьянке, а потом еще к большей
J’ aime tout, pourvu que l’ argent suive
отступали после нескольких применений, а неожиданные открытия указывают, что
другой природы, поддаются лечению и уменьшаются.
В большинстве случаев инфекция протекает в легкой форме (с температурой и
) или без явных симптомов, однако примерно 1 из 200 случаев заражения протекает в тяжелой форме, для которой характерны стремительный рост температуры,
, ригидность затылка, потеря ориентации, кома, конвульсии, спастический паралич и смерть.
et/ou électronique appliquée aux arts du spectacle/Informatique appliquée au multimédia
В большинстве случаев инфекция вирусом ЯЭ […]
протекает в легкой форме (с высокой температурой и
) или без явных симптомов, однако примерно в 1 из 250 случаев заражения болезнь проходит в тяжелой форме со стремительным установлением высокой температуры,
, ригидностью затылка, дезориентацией, комой, спазмами, конвульсиями, спастическим параличом и возможной смертью.
ont été traités dans la proposition de règlement d’application
Они могут не понимать, что прямые расходы на лечение
незначительны по сравнению с огромной косвенной экономией затрат (например, путем уменьшения количества потерянных рабочих дней), которая может быть достигнута при выделении ресурсов для надлежащего лечения
Le terme approprié, c’ est ” forer ” pour savoir s’ il y du pétrole… ce qui
la réserve naturelle qu’ est l’ ANNAR
” To give someone a headache ” – означает быть причиной
передвигается в пространстве от одного лица к другому
[…]и остаётся у другого лица навсегда.
au rétablissement des programmes de subventions de chercheur et
émérite, et à la confirmation du budget des initiatives stratégiques des
également délibérées à la réunion du conseil prévue pour le mois de juin 2004.
Эта инициатива, начатая в 2004 году, […]
направлена не только на повышение осведомленности в отношении
, но и на улучшение качества медицинской помощи при
и расширение доступа к ней во всем мире.
Tirons- nous.Je veux trouver le vrai salopard
В 2011 году ВОЗ опубликовала «Атлас
» с описанием бремени, вызванного
, и ресурсов, имеющихся для его облегчения.
Je crois que l’un des problémes ici à la Chambre, c’est qu’il y
trop peu de rapports ou de liens directs avec la derniére Guerre mondiale ou le service militaire
Синдром, для которого характерны очень частые
, распространен не так широко — от ежедневной или почти ежедневной
страдает примерно каждый двадцатый взрослый человек.
Outils Pot de peinture
, вызванная чрезмерным использованием лекарственных средств, имеют общественную значимость, так как приводят к высоким уровням инвалидности
[…]и плохого состояния здоровья на уровне всего населения.
Au minimum six vols aller-retour quotidiens du lundi au vendredi et au minimum sept vols aller-retour du
au dimanche inclus
свидетельствуют о синдроме
Une demande par commerce électronique est aussi possible sur le site Web.
(От Сэла у Джейсона развилась
) Но выражение “Sal gave a headache to Jason” (Сэл развил
у Джейсона) звучит странно.
Il existe des preuves écrites et orales de l’origine de la Belokranjska pogača, les sources écrites étant toutefois plus rares
По данным одного обследования,
является одной из основных причин обращения к врачам — одна треть всех неврологических консультаций была проведена по поводу
Je peux prendre d’ autres dispositions
Чаще всего заключенные обращаются к врачу в связи с […]
респираторными и желудочно-кишечными заболеваниями, кожными проблемами и различными
, болью в спинно-поясничной области и т.д.), а также
[…]в связи с простудой, травмами и увечьями.
J’ aurais proposé à ma grand- mère, mais sa chaise roulante encombrerait trop!
Чаще всего заключенные обращаются к врачу в связи с […]
респираторными и желудочно-кишечными заболеваниями, кожными проблемами и различными
, болью в спинно-поясничной области и т.д.), а также
[…]в связи с простудой, травмами и увечьями
Deuxièmement, la distinction entre les câbles en acier destinés aux applications courantes et ceux à haute performance est basée sur les usages qui en
faits, les câbles en question pouvant soit se prêter à différents usages, soit être destinés à un usage spécifique
У людей проявляются разнообразные симптомы, включающие раздражение кожи, желудочные колики, […]
рвоту, тошноту, диарею, высокую температуру, боль в горле,
, боль в мышцах и суставах, волдыри во рту и повреждение печени.
Источник
У кого болит голова перевод на французский
голова — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? головы, чему? голове, (вижу) что? голову, чем? головой, о чём? о голове; мн. что? головы, (нет) чего? голов, чему? головам, (вижу) что? головы, чем? головами, о чём? о головах 1. Голова это… … Толковый словарь Дмитриева
ГОЛОВА — жен. глава, часть тела, состоящая из черепа с мозгом, из мышц, покровов с волосами и пр. башка, мозговница. Разницу между головой и главой, см. глава. Голова состоит из головы собственно и лица: голова делится на лоб или чело, темя, маковку,… … Толковый словарь Даля
ГОЛОВА — ГОЛОВА, головы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, жен. 1. Верхняя часть тела человека или животного, состоящая из черепной коробки и лица. Повернуть голову. «Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича … Толковый словарь Ушакова
голова́ — ы, вин. голову, мн. головы, лов, ам, ж. 1. Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая мозг. Голова болит. Покачать головой. Понурить голову. □ Платок сбился на затылок и открывал замечательно красивую… … Малый академический словарь
У него от думы голова не болит. — Он пороху не выдумает. У него от думы голова не болит. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дианетика — Символ Дианетики … Википедия
ДОСПАТЬ — ДОСПАТЬ, досплю, доспишь, прош. вр. доспал, доспала, доспало, совер. (к досыпать) (разг.). 1. до чего. Проспать до какого нибудь времени. Доспать до обеда. 2. что. Проспать до конца какого нибудь срока. Доспать ночь. 3. без доп., обычно с отриц.… … Толковый словарь Ушакова
воздушный — прил., употр. сравн. часто Морфология: воздушен, воздушна, воздушно, воздушны; воздушнее 1. Воздушным называют то, что состоит из воздуха, образовано воздухом. Воздушная струя. | Воздушное пространство. | Современные предприятия сильно загрязняют … Толковый словарь Дмитриева
закрывать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я закрываю, ты закрываешь, он/она/оно закрывает, мы закрываем, вы закрываете, они закрывают, закрывай, закрывайте, закрывал, закрывала, закрывало, закрывали, закрывающий, закрываемый, закрывавший, закрывая;… … Толковый словарь Дмитриева
ЗДОРОВЬЕ — ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… … Большая биографическая энциклопедия
Источник
У кого болит голова на французском
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
И у меня сильнейшая головная боль.
Наделась, что головная боль пройдет.
Поверь, тебе не нужна эта головная боль.
Crois-moi, tu n’as pas besoin de cette migraine.
Мужчина, 35 лет, сильнейшая головная боль и три припадка за последние два дня.
Homme, 35 ans, migraine lancinante et 3 attaques ces 2 derniers jours.
У нее головная боль, головокружение.
У тебя головная боль или жар.
Сначала я думала, что головная боль меня доканает.
Au début, je croyais que les maux de tête allaient me tuer.
А это еще большая головная боль – причины очевидны.
Ce qui constitue un plus gros mal de tête pour des raisons évidentes.
О, но ваша головная боль, кузен.
Доктор, пожалуйста, открой мой люк, У меня ужасная головная боль…
Docteur, ouvrez ma trappe, j’ai un horrible mal de tête.
Да, у него головная боль, и его рвет с кровью.
Alors, il a mal à la tête, et n’arrête pas de vomir, avec du sang.
Моя головная боль была просто головной болью.
Ma migraine n’était qu’une migraine.
С нашего отплытия у меня тошнота и головная боль.
J’ai des nausées et la migraine depuis notre départ.
У меня начинается головная боль из-за нехватки сахара.
Температура, головная боль, потягивание в области шеи, это определённо возможно.
Fièvre, maux de tête, raideurs de la nuque, c’est possible.
Конечно, но общая головная боль действительно изменяет все.
И вот острая головная боль из за ношения чужих очков.
Et voilà la migraine pour avoir porté les lunettes d’autrui.
Он выживет, но у него будет нехилая головная боль.
Il va vivre, mais il va avoir un sacré mal de tête.
Я переделываю комнаты, и это просто… такая головная боль.
Je remodèle mon chez moi et c’est juste… un tel mal de tête.
Побочным действием ЭМП является головная боль…
Les effets secondaires des EMF comprennent maux de tête…
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 348. Точных совпадений: 348. Затраченное время: 82 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Une douleur commune (et parfois aiguë) à la tête et dans la région crânienne.
Какое лекарство лучше всего помогает от головной боли?
Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Une douleur commune (et parfois aiguë) à la tête et dans la région crânienne.
Лихорадка, болезненные ощущения и головная боль чаще возникают у детей, чем у пожилых людей.
La fièvre, les douleurs et les céphalées surviennent plus fréquemment chez l’enfant que chez les sujets plus âgés.
Она станет головной болью для врага, когда тот придет.
Ce sera un vrai casse–pieds pour l’ennemi.
Еще 5 переводов. Подробности были скрыты для краткости
épine au pied · emmerde · emmerdeur · emmerdé · mal de crâne
Головная боль тензионного типа
céphalée de tension
кластерные головные боли
algie vasculaire de la face
Примеры необходимо перезагрузить.
и пьянке, а потом еще к большей
que l’ argent suive
отступали после нескольких применений, а неожиданные открытия указывают, что
другой природы, поддаются лечению и уменьшаются.
В большинстве случаев инфекция протекает в легкой форме (с температурой и
) или без явных симптомов, однако примерно 1 из 200 случаев заражения протекает в тяжелой форме, для которой характерны стремительный рост температуры,
, ригидность затылка, потеря ориентации, кома, конвульсии, спастический паралич и смерть.
électricité et/ou électronique appliquée aux arts du spectacle/Informatique appliquée au multimédia
В большинстве случаев инфекция вирусом ЯЭ […]
протекает в легкой форме (с высокой температурой и
) или без явных симптомов, однако примерно в 1 из 250 случаев заражения болезнь проходит в тяжелой форме со стремительным установлением высокой температуры,
, ригидностью затылка, дезориентацией, комой, спазмами, конвульсиями, спастическим параличом и возможной смертью.
été traités dans la proposition de règlement d’application
Они могут не понимать, что прямые расходы на лечение
незначительны по сравнению с огромной косвенной экономией затрат (например, путем уменьшения количества потерянных рабочих дней), которая может быть достигнута при выделении ресурсов для надлежащего лечения
Le terme approprié, c’ est ” forer
pour savoir s’ il y du pétrole…
qui endommagera la réserve naturelle qu’ est l’ ANNAR
” To give someone a headache ” – означает быть причиной
передвигается в пространстве от одного лица к другому
[…]и остаётся у другого лица навсегда.
Par ailleurs, des questions relatives au rétablissement des
de subventions de chercheur et de chercheur principal et émérite, et à la confirmation du budget des initiatives stratégiques des instituts pour
seront également délibérées à la réunion du conseil prévue pour le mois de juin 2004.
Эта инициатива, начатая в 2004 году, […]
направлена не только на повышение осведомленности в отношении
, но и на улучшение качества медицинской помощи при
и расширение доступа к ней во всем мире.
Tirons- nous.Je veux trouver le vrai salopard
В 2011 году ВОЗ опубликовала «Атлас
» с описанием бремени, вызванного
, и ресурсов, имеющихся для его облегчения.
Je crois que l’un des problémes ici à la Chambre, c’est qu’il y a trop peu de rapports ou de liens directs avec la derniére Guerre mondiale ou le service militaire
Синдром, для которого характерны очень частые
, распространен не так широко — от ежедневной или почти ежедневной
страдает примерно каждый двадцатый взрослый человек.
, вызванная чрезмерным использованием лекарственных средств, имеют общественную значимость, так как приводят к высоким уровням инвалидности
[…]и плохого состояния здоровья на уровне всего населения.
Au minimum six vols aller-retour quotidiens du lundi au vendredi et au minimum sept vols aller-retour du samedi au dimanche inclus
свидетельствуют о синдроме
Une demande par commerce électronique est aussi possible
(От Сэла у Джейсона развилась
) Но выражение “Sal gave a headache to Jason” (Сэл развил
у Джейсона) звучит странно.
Il existe des preuves écrites et orales de l’origine de la Belokranjska pogača, les sources écrites
toutefois plus rares
По данным одного обследования,
является одной из основных причин обращения к врачам — одна треть всех неврологических консультаций была проведена по поводу
Je peux prendre d’ autres dispositions
Чаще всего заключенные обращаются к врачу в связи с […]
респираторными и желудочно-кишечными заболеваниями, кожными проблемами и различными
, болью в спинно-поясничной области и т.д.), а также
[…]в связи с простудой, травмами и увечьями.
proposé à ma grand- mère, mais sa chaise roulante encombrerait trop!
Чаще всего заключенные обращаются к врачу в связи с […]
респираторными и желудочно-кишечными заболеваниями, кожными проблемами и различными
, болью в спинно-поясничной области и т.д.), а также
[…]в связи с простудой, травмами и увечьями
Deuxièmement, la distinction entre les câbles en acier destinés aux applications courantes et ceux à haute performance est basée sur les usages qui en sont faits, les câbles en question pouvant soit se prêter à différents usages, soit être destinés à un usage spécifique
У людей проявляются разнообразные симптомы, включающие раздражение кожи, желудочные колики, […]
рвоту, тошноту, диарею, высокую температуру, боль в горле,
, боль в мышцах и суставах, волдыри во рту и повреждение печени.
Explications de vote orales
Симптомы могут включать лихорадку, сильную слабость, мышечные
и боль в горле с последующими рвотой, диареей, сыпью,
[…]нарушением функций почек и печени и, в некоторых случаях, кровотечениями из естественных отверстий организма.
Citrique (acide) anhydre
Первыми симптомами являются внезапное появление лихорадки, мышечные
T’ as dit qu’ elle t’ as appelé GT?
Симптомы Эболы варьируются, но резкое повышение температуры, сильная слабость, мышечная
и боль в горле являются обычными в начале болезни (на «сухой стадии»).
Il était derrière le lit
Обычные симптомы воздействия включают жжение в ротовой полости, острое угнетение дыхания, потерю аппетита, боль […]
в области живота, жажду, тошноту, рвоту, диарею, головокружение,
, жар, боль в мышцах, заторможенность, затруднение дыхания и ускорение сердцебиения.
Они могут даже быть ответственными за физические
и боль в спине, а также за расстройство желудка.
Le Mexique, pourquoi n’ y ai- je pas pensé?Attends!
К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе,
, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или
[…]расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.
d’exploiter les possibilités qu’offrent les technologies modernes pour rendre l’information instantanément accessible
БВВЭ с коэффициентом летальности, достигающим 90%, является тяжелой острой вирусной болезнью, […]
для которой часто характерно внезапное появление лихорадки, сильной слабости, мышечной
, тошноты и боли в горле.
Ça fait trois lunes que ses traits charmants…… n’ ont pas illuminé le balcon de sa chambre solitaire
Найдено 1244 предложений за 23 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200,
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
Предложения:
головная боль
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Он пришел ко мне месяц назад, жалуясь на сильные головные боли.
Il est venu me voir il y a un mois, se plaignant de sévères maux de tête.
Ну, знаешь… жуткие головные боли.
Я не хочу, чтобы твои головные боли усилились.
Pour que tes migraines n’empirent pas.
Ускорение мышления, галлюцинации, эйфория, головные боли.
Capacités mentales augmentées, hallucinations, euphorie, migraines…
Нарушение равновесия, ухудшение зрения и головные боли…
Mauvais équilibre, vision floue et mal de tête
Она плохо спала, и последние несколько дней она жалуется на головные боли.
Elle ne dort pas bien, et elle se plaint de maux de tête depuis quelques jours.
Да, повреждения печени могут отражать симптомы беременности… отсутствие месячных, тошнота, вспучивание, головные боли.
Les problèmes hépatiques peuvent refléter les symptômes de la grossesse, règles manquées, nausées, ballonnements, migraines.
Она ничего не говорит, но… я думаю, ее головные боли усиливаются.
Elle ne dit rien, mais… je pense que ses migraines empirent.
Он пришел ко мне месяц назад, жалуясь на сильные головные боли.
Il y a un mois, il m’a dit avoir d’affreuses migraines.
Прочие возможные побочные эффекты включают галлюцинации, разглашение тайн, открытие истин, флешбэки, головные боли, ностальгию.
Effets secondaires possibles : hallucinations… révélation de secrets, vérités dévoilées, flashbacks, migraines… nostalgie.
головные боли, нечёткое зрение, усталость…
Не знаю, в последние три месяца головные боли просто донимают.
Je ne sais pas, depuis 3 mois, mes migraines ont empiré.
Эти головные боли, они не проходили неделями.
От того, что вызывает твои головные боли.
Затуманенное зрение, головные боли, замешательство, неуклюжесть.
Vision brouillée, maux de tête, confusion, maladresse.
Так значит, мои головные боли…
Тошнота, головокружение, головные боли.
Тебя головные боли не беспокоили последнее время?
Нет, не сделало… но с тех пор меня замучали головные боли.
Non… mais depuis j’ai été assailli de maux de tête.
Помнишь, у Сьюзан были страшные головные боли?
Tu te souviens quand Susan avait des maux de tête ?
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 245. Точных совпадений: 245. Затраченное время: 157 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Перевод:
седая голова — cheveux gris
надеть на голову — mettre vt sur la tête
с непокрытой головой — tête nue
у меня голова болит — j’ai mal à la tête
у меня голова кружится — la tête me tourne; j’ai le vertige
у меня тяжёлая голова — j’ai la tête lourde
кивать головой — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d’un signe de tête, hocher la tête
покачать головой — secouer la tête; faire un signe de tête négatif (в знак отрицания)
2) (единица счёта скота) tête f
сто голов скота — cent têtes de bétail
3) (ум, рассудок) tête f, esprit m
пустая голова — tête creuse
светлая голова — esprit lucide, homme intelligent
тупая голова — tête dure
замечательная голова — esprit remarquable
быть (человеком) с головой — être un homme de tête
сумасбродная голова — tête fêlée
4) (руководитель, начальник) chef m
городской голова ист. — maire m
5) (пищевой продукт в форме шара, конуса) pain m
голова сахару — pain de sucre
голова сыру — fromage m (или meule f de fromage)
голова садовая разг. — tête vide
дырявая голова разг. — tête de linotte
голова колонны — tête de colonne
в головах (кровати) — au chevet
с головы (с каждого) — par tête
с головы до ног — de la tête aux pieds
вооружённый с головы до ног — armé de pied en cap
на свежую голову — à tête reposée
выйти, вылететь, выскочить из головы разг. — sortir vi (ê.) de l’esprit
из головы вон разг. — je n’y pensais pas
действовать через голову кого-либо — agir par-dessus la tête de qn
окунуться с головой — plonger vi
поднять голову — (re)lever la tête
выдать себя с головой — se trahir
сложить голову — y laisser sa tête
смерить взглядом кого-либо с головы до ног — toiser qn de la tête aux pieds
валить с больной головы на здоровую разг. — прибл. rejeter (tt) sa faute sur autrui
вскружить кому-либо голову — tourner la tête à qn
вбить, забрать себе в голову разг. — se mettre qch en tête
выкинуть из головы разг. — ôter de l’esprit, ôter de la tête
обрушиться, посыпаться на чью-либо голову разг. — s’acharner sur qn
выбить дурь из головы разг. — mettre du plomb dans la tête
отдаться, уйти с головой во что-либо — s’adonner complètement à qch
намылить голову кому-либо разг. — laver la tête à qn, passer un savon à qn
ломать голову над чем-либо разг. — se casser la tête sur qch
отвечать головой — en répondre sur (или de) sa tête
поплатиться головой — payer de sa tête
разбить на голову — mettre en déroute; battre à plate couture
терять голову разг. — perdre la tête
ударить в голову разг. — monter à la tête
ходить на голове разг. — прибл. en faire de belles
быть головой выше кого-либо — surpasser qn d’une tête
сам себе голова разг. — être son propre maître
у меня голова идёт кругом — je ne sais pas (или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)
головой ручаться за кого-либо — répondre de qn comme de soi-même
голову давать на отсечение разг. — donner sa tête à couper; mettre la main au feu
голову повесить — se décourager, perdre courage
в первую голову — au premier chef
как снег на голову разг. — прибл. à l’improviste; sans crier gare
очертя голову — à corps perdu
сломя голову — comme un dératé
на свою голову — pour mon (ton, etc.) malheur
сколько голов, столько умов погов. — autant de têtes, autant d’avis
Большой русско-французский словарь
ГОЛОВА перевод и примеры
ГОЛОВА | Перевод и примеры использования – фразы |
---|---|
ћо € голова | Ma tête |
А где голова | Où est la tête |
А голова | Et la tête |
а голова | et ma tête |
А твоя голова | Et ta tête |
Акулья голова | Tête de requin |
бедра, голова | hanches, tête |
Боже, моя голова | mon dieu, ma tête |
болела голова | mal à la tête |
болела голова | mal au crâne |
болела голова | une migraine |
болеть голова | des migraines |
болеть голова | mal de tête |
болеть голова | sacré mal de tête |
болеть голова | un sacré mal de tête |
ГОЛОВА – больше примеров перевода
Источник